
This is the Japanese translation of "Favorite Song," a song we wrote together in college. It's Jon's favorite song of ours. I find the lyrics (my own) a tad trite, though when translated into Japanese, it will cause a high school senior to cover her face and shriek in fake (I hope) pain. I think it was a good thing.
Now the idea of spending an entire class period translating one of my own songs into Japanese could come off as egotistical. I will counter this argument by pointing out that you are reading a website entirely about ME. I am full of it. That's not new. In fact, this lesson only came about because a student asked to translate the song after hearing it during my (required) self-introduction speech. Ergo ego. (That last phrase doesn't make any sense, but I like the sound of it. I might go as far as saying it's my, umm, favorite sound.) Oh! Schnap! He did not! But he did. He definitely did.
1 comment:
lo, that is a beautiful sight. what's next? she and dennis?
Post a Comment